Язык
Язык
ru de en

Общие коммерческие условия

Условия (GTC)
(По состоянию на 1 февраля 2017 года)
 
Buchhammer Handel GmbH
Основанный в Любеке
 
Общие продаж
 
Благодарим Вас за Ваш заказ, мы принимаем в условиях исключительного применения напечатанный на оборотной стороне этого порядка доставки и оплаты.
 
§ 1 Область применения
 
1. Эти условия продажи применяются исключительно к предпринимателям, юридическим лицам публичного права или государственных специальных фондов по смыслу пункта 1 § 310 BGB. Противоположные или отклонения от наших условий продажи условий заказчика будет признана только тогда, когда мы однозначно согласны с их применения в письменной форме.
 
2. Эта продажа также распространяется на все будущие сделки с клиентом, насколько это связано правовых сделок. В качестве меры предосторожности, продажи должен быть заключен в любом случае подтверждения заказа.
 
§ 2 Предложение и заключение договора
 
Если заказ как предложение в соответствии с § 145 BGB следует рассматривать, мы можем принять его в течение двух недель.
 
§ 3 подавших документы
 
У всех в связи с присуждением контракта заказчик предоставил документацию, например. Как расчеты, чертежи и т.д., мы оставляем за собой право собственности и авторское право. Эти документы не могут быть переданы третьим лицам, если мы не дать клиенту нашего письменного согласия. Если мы не принимаем предложение в течение срока, § 2, эти документы возвращаются к нам немедленно.
 
§ 4 Цены и оплата
 
1. Если иное не оговорено в письменной форме, наши цены указаны в порядке, за исключением упаковки и плюс НДС по действующей ставке. Затраты на упаковку оплачиваются отдельно.
 
2. Цена покупки производится исключительно за счет упомянутой обратной стороне листа. Вычет скидок допускается только со специальным письменным соглашением.
 
3. Если иное не оговорено, цена покупки в течение 10 дней с момента выставления счета подлежит оплате. Проценты начисляются в год в размере 5% выше базовой ставки рассчитывается. Претензии более высокие убытки, остается зарезервированным.
 
 
4. Если соглашение фиксированная цена не было сделано, разумные ценовые изменения сохраняются из-за изменений в трудовых, материальных и распределения затрат на поставки из 3-х месяцев или более поздняя версия после заключения.
 
§ 5 Удержание
 
Для того, чтобы осуществить право удержания, покупатель лишь постольку, поскольку его встречное основывается на тех же договорных отношениях.
 
§ 6 срок поставки
 
1. Начало срока поставки предполагает своевременное и надлежащее исполнение обязательств покупателя. Исключение из невыполненного контракта остается зарезервированным.
 
2. Если покупатель находится в состоянии дефолта принятия или виновно нарушает другие обязательства по сотрудничеству, мы имеем право требовать возмещения ущерба в этом отношении, в том числе каких-либо дополнительных затрат. Дальнейшие требования остаются защищены. Если вышеуказанные условия выполнены, риск случайной гибели или случайного ухудшения товаров в то время переходит к покупателю, в случае дефолта в принятии или оплаты.
 
3. Мы будем нести ответственность в случае которых мы не умышленным или небрежного индуцированной задержки в доставке за каждую полную задержку месяца в контексте единовременной компенсации в размере 1% от стоимости контракта, максимум не более 3% от стоимости доставки.
 
4. Дальнейшие юридические претензии и права покупателя остаются из-за задержки в доставке не влияет.
 
§ 7 Передача риска при отправке
 
Если товары поставляются по требованию Покупателя по этому вопросу, так идет с отправкой к клиенту, но не позднее, когда покинуть завод / склад, риск случайной гибели или случайного ухудшения товара покупателю. Это относится независимо от того, являются ли товары погружены от исполнения или кто несет расходы на перевозку.
 
 
 
 
§ 8 Сохранение правового титула
 
1. Мы оставляем за собой право собственности на поставленный товар до полной оплаты всех претензий со стороны договора. Это также относится и ко всем будущим поставкам, даже если мы не всегда относятся к этому. Мы имеем право купленного товара может быть отозвано, если покупатель нарушит договор.
 
2. Покупатель обязан, до тех пор, как собственность не была передана ему для лечения товар с осторожностью. В частности, он обязан застраховать их от кражи, пожара и повреждения водой при новом значении. Если техническое обслуживание